Agokwe

Agokwe
 
Waawaate Fobister

Traduction et adaptation de Olivier Sylvestre



Agokwe, (i.e.: à l’intérieur de l’homme, il y a une femme), est le récit d’un amour impossible entre deux garçons autochtones. Dans cette tragédie contemporaine, adaptée en français et transplantée chez les Atikamekws, le conteur Nanabush utilise la force des mythes anciens pour convoquer une faune de personnages… et les démons qu’ils doivent combattre pour se libérer.
MIKE
C’est quoi l’affaire, criss? T’es-tu une tapette?

JAKE
Je sais pas ce que je suis. Mais j’ai clairement senti que’que chose, cette fois-là. Pis je pense qu’on savait tous les deux ce qui se passait. Pis si ça te tente de me péter ‘a yeule maintenant, ben vas-y. Mais faut que je te dise : tu me fais triper. Je sais pas pourquoi. Je sais pas comment. Mais c’est de même. Tu me fais triper. Fait que vas-y, pète-moi ‘a yeule. Pète-moi ‘a yeule. Ça serait pas la première fois.
Distribution :
6 Personnages (3 femmes et 3 hommes)

Collection Théâtre

ISBN 9782896371020
4.25 x 7 po
74 pages
13,95 $
Paru en août 2016
Distribution en Europe
Librairie du Québec
Distribution au Canada
Diffusion Dimedia
© Dramaturges Éditeurs 2017, Tous droits réservés
Nos publications peuvent être commandées dans toutes les librairies.